Englisch Mündich

  • Habe morgen Englisch Mündlich Prüfung und darüber muss man ein Teil über seine Hobbys erzählen, nun wollt ich fragen ob dieser Text den ich mir selber zusammengeschrieben habe in Ordnung ist. Die Lehrerinn hat gemeint das man aufjedenfall die -ing Form vermeiden sollte.


    Lehrer: What are your hobbys?


    In my free time i play football since i was a child. I started play football in ...(Verein), but now Im play for ...(Verein). In the weekend I always go out with friends and go to the cinemas or bars.


    Lehrer: Who pays for that?


    A part my parents and a part me. I get pocket money and have a part time job at ...(Firma).


    danke schonmal für die Hilfe (:


  • Sind schon einige Fehler dabei.Ich habs nur überflogen und teil berichtigt:
    Lehrer: What are your hobbys?


    In my free time i play football since i was a child. I started to play football in a football-club, but now I play for club(?,du wiederholst dich dort)). In the weekend I always go out with friends and go to the cinemas or bars.


    Lehrer: Who pays for it?


    A part of it pay my parents and a part of it me. I get pocket money and have a part time job in acompany.


    ich würds an deiner Stelle etwas ausführlicher schreiben


    Edit:jo K3nny hast recht,habs nochmal durchgelesen^^ mein Fehler :P

  • since I was a child ist richtig. Am besten sowas wie "I have been playing soccer since I was a child."
    Das zweite "Club" kann man weglassen, hört sich besser an.
    "My parents pay a part of it also I do, because [...]" und dann halt die Begründung dran hängen wieso du es auch zahlen kannst.

  • If i'm feeling bored i usually go out to play football. I started playing football at (Verein) years ago. Now i'm playing football at a club named (Verein). At the weekend i enjoy meeting up with friends to hang up in bars or to watch movies in the cinema.


    ing formen hören sich doch edel an. Aber vllt. sollst du das nicht machen, weil dein sprachgefühl in eng. ned ausreichen is?! Ich finde das hört sich so oder so ähnlich besser an.


    Edit:


    my parents pay a part of it and so do I" und dann bei pocket money würde ich noch was dranhängen wie : daily, weekly, montly,... - was dir hald grade einfällt.

  • ing formen sagen aus, dass du es jetzt im moment tust. i am playing heißt, dass du grad den ball am fuß hast. i play heißt dass du es tust, aber nicht jetzt gerade. deswegen wohl. deine sätze sind komplett falsch t-danger

    Dieser Beitrag wurde noch nie editiert, zuletzt von »hangman« (Heute , 13:37)



    1355?mode=raw


    Skill ist, wenn Luck zur Gewohnheit wird

  • ing formen sagen aus, dass du es jetzt im moment tust. i am playing heißt, dass du grad den ball am fuß hast. i play heißt dass du es tust, aber nicht jetzt gerade. deswegen wohl. deine sätze sind komplett falsch t-danger



    Achja, bist du dir sicher? :thumbdown:
    wer kann das bestätigen?


    Edit: Es gibt auch eine ing formen in der vergangenheit! die sätze von mir sind sicherlich nicht alle falsch, ich behaupte mal sogar, sie alle sind richtig.

  • Also so:


    In my free time i play football since i was a child. I started to play football for ...(Verein), but now i play for ...(Verein). In the weekend i always go out with friends and go to cinemas or bars.


    Lehrer; Who pays for that?


    A part of it pay my parents and a part of it me. I get pocket money and i have a part time job at ...(Firma).


    passt das nun?


    danke für die Hilfe

  • "At the weekend" ;)
    kannst auch statt "in my free time" "in my spare time" sagen
    ich würd "one part pays my parents and the other part i pay from my pocket money. i also have a part time job at ..."


    ♥RaPt0xX♥Mimi84♥nero♥burny209♥lordi♥dog♥


    Nobody.Ever.Really.Died
    † giftsword †
    wir vergessen dich nicht!



  • In my free time I play soccer. I have been playing it since I was a child. I started to play soccer at my old club ...(Verein), but now I play for ...(Verein). At weekends I usually go out with friends and go to cinemas or bars.


    Lehrer; Who pays for that?


    A part of it pay my parents and a part of it I do. I get pocket money and I have a part time job at ...(Firma).



    Wobei letzerer Satz von sense wohl besser ist.

  • Heieieiei, da musst du aber noch viel tun ;)


    Lehrer: What are your hobbys?


    In my free time i play football since i was a child. I started play football in ...(Verein), but now Im play for ...(Verein). In the weekend I always go out with friends and go to the cinemas or bars.


    Lehrer: Who pays for that?


    A part my parents and a part me. I get pocket money and have a part time job at ...(Firma).


    My favourite hobby is football, which I am playing since I was a child. The first football-club I joined was the xyz. I used to stay there for about x years. Actually I am a member of the zyx club, I entered about x years/month ago. I changed it because...(hier kannst du sehr schön reden!).
    Additional to that I use to go out with friends an the weekend for partying, meeting each other and enjoing our freetime in cinemas or bars.


    Who pays for that?


    Actually my parents are paying for the football-club (nehme ich mal an), and normally I am paying by my own when I go out. That is possible for me because I get pocket money from my parents and because I am working at (Firma), where I am earning enough for my other interests.



    So ein Text ist 1000x besser als dein Gewurschtel da oben ;) Der Lehrer will hören, dass du ein breites Spektrum an Wörtern hast und du dich ausdrücken kannst. Wenn du immer nur in solchen (dazu auch noch grammatisch falschen!!) kurzen und einfachen Sätzen antwortest, kannst du nicht erwarten eine gute Note zu bekommen.


    „Alles was die Sozialisten vom Geld verstehen, ist die Tatsache, dass sie es von anderen haben wollen.“


    - Konrad Adenauer

  • bau so teile ein wie "Last but not least", finally und so.. unsre lehrerin stand da voll drauf ;)


    Schwachsinn! Das benutzt man bei Essays oder in anderer Schriftform! Wenn du sowas benutzt wirkt das Gespräch nicht authentisch.
    "Last but not least" kannst du höchstens in "scherzhafter" Form benutzen, wobei du das schon gut rüberbringen musst und es sich nicht wie auswendig gelernt anhört


    „Alles was die Sozialisten vom Geld verstehen, ist die Tatsache, dass sie es von anderen haben wollen.“


    - Konrad Adenauer

  • Leute, A part of it is payed by my parents,....
    Ihr vergesst das Passiv ;)


    Hatte auch vor paar wochen mündliche in der 10. klasse
    ganz easy einfach, selbstbewusst und deutlich reden, am besten nur einfache sätze sagen dann machst du weniger fehler und es hört sich besser an


    EDIT: full_Power's text gefällt mir, kannst du eigentlich so übernehmen

  • Leute, A part of it is payed by my parents,....
    Ihr vergesst das Passiv ;)


    Hatte auch vor paar wochen mündliche in der 10. klasse
    ganz easy einfach, selbstbewusst und deutlich reden, am besten nur einfache sätze sagen dann machst du weniger fehler und es hört sich besser an


    EDIT: full_Power's text gefällt mir, kannst du eigentlich so übernehmen



    Okay, das mit den einfachen Sätzen kann man nicht so salopp sagen. Es kommt immer auf deine oral skills an. Wenn du sicher in Englisch bist, schmücke alles schön aus, pass aber auf, dass du nicht zu sehr abschweifst, sonst kannst du gut das Thema verfehlen.
    Wenn du allerdings unsicher und nicht gut in Englisch bist, bleib bei kurzen und einfachen Sätzen. Ist immernoch besser als sich zu verhaspeln und dann gar nichts mehr rauszukriegen.


    „Alles was die Sozialisten vom Geld verstehen, ist die Tatsache, dass sie es von anderen haben wollen.“


    - Konrad Adenauer

  • Es kommt immer auf deine oral skills an.


    *präpupertärhust*


    btt:

    hast ach irgendwo recht.. oh mein gott, wie ich meine Lehrerin hasse ;)

  • Die Lehrerinn hat gemeint das man aufjedenfall die -ing Form vermeiden sollte.



    Hmm aus welchem Grund? Bei mir war/ist es, dass das Benutzen von Gerundien ( auch Strukturen mit der ing endung bei Verben ) immer einen positiven Eindruck beim Lehrer/Prüfer hinterlassen hat bzw. hinterlässt..


    z.B. I enjoy playing soccer, klingt viel besser als " I like to play soccer " kA was noch bin auch grad zu müde.. kann vllt morgen noch helfen


    edit/ morgen ist ja die prüfung und du liest meinen post eh nicht mehr also wurscht xd

  • Als mündliche Prüfung nennt ihr eure Hobbies?
    Wow.. Noch einfacher?^^
    Nimm am Besten nicht so viele Wörter, die du net kennst, denn der Lehrer ahnt das und frägt dich ab und wenn du das nicht beantworten kannst hast du die A-Karte..